Translate

lunes, 6 de noviembre de 2017

Libro de Buen Amor. Disputa de los griegos y romanos. Estrofas 47-70



Así ocurrió que Roma de leyes carecía; 
pidióselas a Grecia, que buenas las tenía. 
Respondieron los griegos que no las merecía
 ni había de entenderlas, ya que nada sabía.

Pero, si las quería para de ellas usar, 
con los sabios de Grecia debería tratar,
 mostrar si las comprende y merece lograr; 
esta respuesta hermosa daban por se excusar.

Los romanos mostraron en seguida su agrado;
  la disputa aceptaron en contrato firmado, 
mas, como no entendían idioma desusado,
 pidieron dialogar por señas de letrado.

Fijaron una fecha para ir a contender; 
los romanos se afligen, no sabiendo qué hacer, 
pues, al no ser letrados, no podrán entender
  a los griegos doctores y su mucho saber.

Estando en esta cuita, sugirió un ciudadano
 tomar para el certamen a un bellaco romano 
que, como Dios quisiera, señales con la mano 
hiciese en la disputa y fue consejo sano.

A un gran bellaco astuto se apresuran a ir
 y le dicen: —«Con Grecia hemos de discutir;
  por disputar por señas, lo que quieras pedir 
te daremos, si sabes de este trance salir».

Vistiéronle muy ricos paños de gran valía
  cual si fuese doctor en la filosofía. 
Dijo desde un sitial, con bravuconería: 
—«Ya pueden venir griegos con su sabiduría».

Entonces llegó un griego, doctor muy esmerado,
 famoso entre los griegos, entre todos loado;
subió en otro sitial, todo el pueblo juntado.
Comenzaron sus señas, como era lo tratado.

El griego, reposado, se levantó a mostrar
un dedo, el que tenemos más cerca del pulgar,
y luego se sentó en el mismo lugar.
Levantóse el bigardo, frunce el ceño al mirar.

Mostró luego tres dedos hacia el griego tendidos, 
el pulgar y otros dos con aquél recogidos
 a manera de arpón, los otros encogidos 
Sentóse luego el necio, mirando sus vestidos.

Levantándose el griego, tendió la palma llana
 y volvióse a sentar, tranquila su alma sana;
  levantóse el bellaco con fantasía vana,
 mostró el puño cerrado, de pelea con gana.

Ante todos los suyos opina el sabio griego: 
—«Merecen los romanos la ley, no se la niego». 
Levantáronse todos con paz y con sosiego,
 ¡gran honra tuvo Roma por un vil andariego!

Preguntaron al griego qué fue lo discutido
  y lo que aquel romano le había respondido:
 —«Afirmé que hay un Dios y el romano entendido, 
tres en uno, me dijo, con su signo seguido.

«Yo: que en la mano tiene todo a su voluntad;
 él: que domina al mundo su poder, y es verdad.
 Si saben comprender la Santa Trinidad, 
de las leyes merecen tener seguridad».

Preguntan al bellaco por su interpretación: 
—«Echarme un ojo fuera, tal era su intención
  al enseñar un dedo, y con indignación
 le respondí airado, con determinación,

«que yo le quebraría, delante de las gentes,
  con dos dedos los ojos, con el pulgar los dientes;
 Dijo él que si yo no le paraba mientes,
 a palmadas pondría mis orejas calientes.

 «Entonces hice seña de darle una puñada
  que ni en toda su vida la vería vengada;
  cuando vio la pelea tan mal aparejada 
no siguió amenazando a quien no teme riada».

Por eso afirma el dicho de aquella vieja ardida
 que no hay mala palabra si no es a mal tenida,
toda frase es bien dicha cuando es bien entendida.
Entiende bien mi libro, tendrás buena guarida.

La burla que escuchares no la tengas por vil,
la idea de este libro entiéndela, sutil;
 pues del bien y del mal, ni un poeta entre mil
  hallarás que hablar sepa con decoro gentil.

Hallarás muchas garzas, sin encontrar un huevo,
 remendar bien no es cosa de cualquier sastre nuevo
 a trovar locamente no creas que me muevo,
 lo que Buen Amor dice, con razones te pruebo.

En general, a todos dedico mi escritura;
 los cuerdos, con buen seso, encontrarán cordura;
 los mancebos livianos guárdense de locura; 
escoja lo mejor el de buenaventura.

Son, las de Buen Amor  razones encubiertas;
medita donde hallares señal y lección ciertas,
 si la razón entiendes y la intención aciertas,
donde ahora maldades, quizá consejo adviertas. 

Donde creas que miente, dice mayor verdad,
en las coplas pulidas yace gran fealdad;
si el libro es bueno o malo por las notas juzgad, 
las coplas y las notas load o denostad.

De músico instrumento yo, libro, soy pariente;
si tocas bien o mal te diré ciertamente;
en lo que te interese, con sosiego detente
 y si sabes pulsarme, me tendrás en la mente.

martes, 31 de octubre de 2017

Aproximaciones a la sociolingüística

Filología de la A a la Z: Labov, padre de la Sociolingüística

Hannah Arendt: ¿Qué queda? Queda la Lengua Materna (1964)

Adquisición de la segunda lengua

Los rasgos distintivos desde el punto de vista acústico

1) Vocálico / No vocálico


El rasgo vocálico se debe a una excitación producida al nivel de la glotis, y a la
ausencia de obstáculos al paso del aire fonador a través de las cavidades supraglóticas.
Marca positiva (+): las vocales

Marca negativa (-): las consonantes (menos laterales y vibrantes)



2) Consonántico / No consonántico

El rasgo consonántico se caracteriza por la presencia de un obstáculo en las cavidades supraglóticas.


Marca positiva (+): las consonantes

Marca negativa (-): las vocales


Entre el grupo de las vocales y las consonantes se encuentra el de las líquidas (laterales y vibrantes), que poseen en su espectro tanto rasgos vocálicos como consonánticos.

  
3) Denso (o Compacto) / Difuso
Denso: articulación en la parte central o posterior de la boca, de tal manera que la cámara de resonancia es mayor en la parte anterior (hacia el exterior):
 palatales y velares:  /k, g, x, ĉ, y, n̬, l̬/
 y la alveolar  /s/.
Difusos: articulación en la parte anterior de la cavidad bucal, de tal manera que la cámara de resonancia es mayor en la parte posterior (hacia el interior): labiales, dentales y alveolares:

                  /m, b, p, f, θ, d, t, n, l/.
Las vibrantes /r, r̅ / no quedan afectadas por esta oposición.

*En cuanto a las vocales, la densidad o difusión viene producida más que por el lugar de  articulación, anterior o posterior, por la diferente sección de paso que se establece entre los dos resonadores: cuanto mayor sea esta sección de paso, mayor será la densidad o compacidad, y viceversa (es decir, va en función de la abertura).

Densas: /a, e, o/

Difusas: /i, u/





4) Grave / Agudo
Grave: caracterizado por una cavidad bucal de resonancia amplia, no divida . Esto tiene como consecuencia un tono bajo: labiales
  y velares: /m, b, p, f, g, k, x/
 
En cuanto a las vocales, las posteriores o labializadas: /o, u/

Agudo: caracterizado por una cavidad bucal de resonancia pequeña, dividida. Esto tiene como consecuencia un tono alto:  dentales,alveolares, palatales:
 /t, d, θ, s, n, y, ĉ, n̬/

En cuanto a las vocales, las anteriores: /i, e/
-Las consonantes liquidas (laterales /l, l̬/ y vibrantes /r, r̅ / no quedan afectadas por esta oposición.
-La vocal /a/ reúne los dos rasgos.


5) Nasal / Oral
Nasal: caracterizado por la intervención de la cavidad de resonancia nasal debido al descenso del velo del paladar: /m, n, n̬/
Oral: caracterizado por la no intervención de la cavidad nasal: el resto de los fonemas.


Las vocales y las consonantes líquidas (laterales y vibrantes) no quedan afectadas por esta oposición.

5) Nasal / Oral

Nasal: caracterizado por la intervención de la cavidad de resonancia nasal debido al descenso del velo del paladar: /m, n, n̬/
Oral: caracterizado por la no intervención de la cavidad nasal: el resto de los
fonemas.
Las vocales y las consonantes líquidas (laterales y vibrantes) no quedan afectadas por esta oposición.



6) Continuo / Interrupto

Los fonemas consonánticos se distinguen según tengan un comienzo abrupto o gradual.
Interruptos: en los fonemas con ataque abrupto, la onda queda precedida por un periodo de silencio completo (una zona blanca, sin impresionar, en el sonorama): oclusivos sordos: /p, t, k/ (los sonoros no quedan afectados); africado: / ĉ /; vibrantes: /r, r̅/

Continuos: cuando el ataque es gradual no existe ese silencio previo: fricativos:  f, θ, s, x/ (la /y/ no queda afectada);
nasales: /m, n, n̬/;
laterales: /l, l̬/


Las vocales no quedan afectadas.
7) Sonoro / Sordo
Basado en la vibración o no de las cuerdas vocales.
Sonoros: /b, d, g, y/
Sordos: /p, t, k, f, θ, s, x, ĉ/
Los fonemas vocálicos, los nasales y los líquidos (laterales y vibrantes) no
quedan afectados.
8) Estridente / Mate
Las consonantes afectadas por esta oposición se caracterizan por un ruido específico que se debe a la constricción que sufre la corriente de aire en el lugar de articulación.
-Cuando este ruido es más intenso y más turbulento (por la acción de un

elemento o barrera suplementaria) tenemos las consonantes estridentes: /s, ĉ/

Esa intensidad —al no existir esa barrera— no se da en las consonantes mates:
oclusivas sordas: /p, t, k/; fricativas sordas: /f, θ, x/

Ni la vocales ni el resto de las consonantes quedan afectadas.
 




lunes, 30 de octubre de 2017

Estudiar una lengua nos ayuda también a conocernos mejor,según los lingüistas

Estudiar una lengua nos ayuda también a conocernos mejor,según los lingüistas

Filología de la A a la Z - Fonética y fonología (+bullying de Terafobia)


Recursos para aprender lenguas



¿Puedes hacer esto con la lengua?
Entonces aprenderás lenguas, fonética y fonología.

Momentos "teniente"


Pronunciación

https://youtu.be/0ISJS4gSBh0

documental cuerdas vocales


martes, 28 de febrero de 2017

Fajas

Fajas: Fajas, velos y mordazas forman parte de un mismo campo semántico aplicado a lo femenino.